1 december kl. 22:50 ·
Prva nedjelja Došašća, C - 2.12.2018.
Svako vrijeme crkvene godine je ozdravljujuće (spasonosno) vrijeme. Tu su predstavljene slike ljudske duše koje nas hoće dovesti u dodir s ozdravljujućim snagama naše duše. Mjesec prosinac obilježen je došašćem i Božićem. U došašću iščekujemo Isusov dolazak. U čekanju dolazimo u dodir s našom čežnjom. U došašću se i radi o tome da svoje neumjerene težnje ponovno pretvorimo u čežnju. U neumjerenoj težnji čeznemo za dobrim osjećajima, za sigurnošću, zaštićenošću, srećom. Ali mi to za čime čeznemo hoćemo imati odmah. To nas čini bolesnima. Ali izdržimo li svoju čežnju znajući da ju u konačnici može ispuniti samo Bog, neumjerena težnja gubi tada vlast nad nama. Na Božić se radi o tome da Bog silazi k nama. Mozart je u svome Credu (Vjerovanju) uvijek rado ponavljao riječ „descendit – sišao“. Za njega je očito tajna Božića bila u ovome: Bog je sišao k nama da bismo mi imali hrabrosti sići u našu vlastitu stvarnost, u kaos naših osjećaja – u vlastitu štalu, kako govori Carl Gustav Jung. Da bi sve u nama bilo obasjano božićnim svjetlom, i da bi Krist sve što je u nama skriveno, preobrazio i ozdravio svojom ljubavlju. Zato Vam, dragi prijatelji - gdje god bili - želim blagoslovljeno vrijeme došašća i Božića. Želim Vam da dođete u dodir sa svojom čežnjom koja vašu neumjerenu težnju preobrazuje. I želim Vam da Krist kao pravo sunce rasvijetli u Vama sve što je još u tami i da kao božansko dijete sve u Vama obnovi.
Faustina Kowa 💖💖💖💖💖💖🙏👰🏿Hval pametni ti austrijanski psihologi samo sebe lijecili ne hitlera ki je bija org austrijanac.BBL za dobar dan.💖Mibismo sve najedanput zato ubolili da justo tako .Danasnjo evangelo opise da su dosli invalidi hendikep i dr krempfe se lijesiti Isusu imali festu Spasovo sa Bogom ,Carissimi felice giorno e Pace a tutti
Dal Vangelo secondo Matteo 15,29-37
In quel tempo, Gesù giunse presso il mare di Galilea e, salito sul monte, lì si fermò. Attorno a lui si radunò molta folla, recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì, tanto che la folla era piena di stupore nel vedere i muti che parlavano, gli storpi guariti, gli zoppi che camminavano e i ciechi che vedevano. E lodava il Dio d’Israele.
Allora Gesù chiamò a sé i suoi discepoli e disse: «Sento compassione per la folla. Ormai da tre giorni stanno con me e non hanno da mangiare. Non voglio rimandarli digiuni, perché non vengano meno lungo il cammino». E i discepoli gli dissero: «Come possiamo trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?».
Gesù domandò loro: «Quanti pani avete?». Dissero: «Sette, e pochi pesciolini». Dopo aver ordinato alla folla di sedersi per terra, prese i sette pani e i pesci, rese grazie, li spezzò e li dava ai discepoli, e i discepoli alla folla.
Tutti mangiarono a sazietà. Portarono via i pezzi avanzati: sette sporte piene.
Innerligt grattis på namnsdagen och fred till alla
Från evangeliet enligt matteus 15,29-37
På den tiden kom jesus till den hav och, på berget, stannade det. Runt honom samlade han en massa folk, som bar med sig handikappad, handikappad, blinda, döva och många andra sjuka, de och dem vid hans fötter, och han botade dem, så mycket att publiken var full av vördnad för att se det tysta snacket , de handikappade krymplingar, de krymplingar som gick och de blinda de såg. Och prisade israels gud.
Då kallade jesus sina lärjungar för sig själv och sade: " jag känner medlidande för publiken. De har varit med mig i tre dagar och de har ingen mat. Jag vill inte skicka dem snabbt, för de kommer inte mindre längs stigen ". och lärjungarna sa till honom, " hur kan vi hitta i en öken många limpor att mätta
Jesus frågade dem: " hur många limpor har du?". sa de, " sju och få fiskar ". efter att ha beordrat publiken att sitta på marken, tog de sju bröden och fisken, gjorde tack, bröt dem och Gav dem till, och lärjungarna till publiken.
Alla åt i mättnadskänsla. De tog bort de avancerade bitarna: sju fulla väskor.
Prva nedjelja Došašća, C - 2.12.2018.
Svako vrijeme crkvene godine je ozdravljujuće (spasonosno) vrijeme. Tu su predstavljene slike ljudske duše koje nas hoće dovesti u dodir s ozdravljujućim snagama naše duše. Mjesec prosinac obilježen je došašćem i Božićem. U došašću iščekujemo Isusov dolazak. U čekanju dolazimo u dodir s našom čežnjom. U došašću se i radi o tome da svoje neumjerene težnje ponovno pretvorimo u čežnju. U neumjerenoj težnji čeznemo za dobrim osjećajima, za sigurnošću, zaštićenošću, srećom. Ali mi to za čime čeznemo hoćemo imati odmah. To nas čini bolesnima. Ali izdržimo li svoju čežnju znajući da ju u konačnici može ispuniti samo Bog, neumjerena težnja gubi tada vlast nad nama. Na Božić se radi o tome da Bog silazi k nama. Mozart je u svome Credu (Vjerovanju) uvijek rado ponavljao riječ „descendit – sišao“. Za njega je očito tajna Božića bila u ovome: Bog je sišao k nama da bismo mi imali hrabrosti sići u našu vlastitu stvarnost, u kaos naših osjećaja – u vlastitu štalu, kako govori Carl Gustav Jung. Da bi sve u nama bilo obasjano božićnim svjetlom, i da bi Krist sve što je u nama skriveno, preobrazio i ozdravio svojom ljubavlju. Zato Vam, dragi prijatelji - gdje god bili - želim blagoslovljeno vrijeme došašća i Božića. Želim Vam da dođete u dodir sa svojom čežnjom koja vašu neumjerenu težnju preobrazuje. I želim Vam da Krist kao pravo sunce rasvijetli u Vama sve što je još u tami i da kao božansko dijete sve u Vama obnovi.
Faustina Kowa 💖💖💖💖💖💖🙏👰🏿Hval pametni ti austrijanski psihologi samo sebe lijecili ne hitlera ki je bija org austrijanac.BBL za dobar dan.💖Mibismo sve najedanput zato ubolili da justo tako .Danasnjo evangelo opise da su dosli invalidi hendikep i dr krempfe se lijesiti Isusu imali festu Spasovo sa Bogom ,Carissimi felice giorno e Pace a tutti
Dal Vangelo secondo Matteo 15,29-37
In quel tempo, Gesù giunse presso il mare di Galilea e, salito sul monte, lì si fermò. Attorno a lui si radunò molta folla, recando con sé zoppi, storpi, ciechi, sordi e molti altri malati; li deposero ai suoi piedi, ed egli li guarì, tanto che la folla era piena di stupore nel vedere i muti che parlavano, gli storpi guariti, gli zoppi che camminavano e i ciechi che vedevano. E lodava il Dio d’Israele.
Allora Gesù chiamò a sé i suoi discepoli e disse: «Sento compassione per la folla. Ormai da tre giorni stanno con me e non hanno da mangiare. Non voglio rimandarli digiuni, perché non vengano meno lungo il cammino». E i discepoli gli dissero: «Come possiamo trovare in un deserto tanti pani da sfamare una folla così grande?».
Gesù domandò loro: «Quanti pani avete?». Dissero: «Sette, e pochi pesciolini». Dopo aver ordinato alla folla di sedersi per terra, prese i sette pani e i pesci, rese grazie, li spezzò e li dava ai discepoli, e i discepoli alla folla.
Tutti mangiarono a sazietà. Portarono via i pezzi avanzati: sette sporte piene.
Innerligt grattis på namnsdagen och fred till alla
Från evangeliet enligt matteus 15,29-37
På den tiden kom jesus till den hav och, på berget, stannade det. Runt honom samlade han en massa folk, som bar med sig handikappad, handikappad, blinda, döva och många andra sjuka, de och dem vid hans fötter, och han botade dem, så mycket att publiken var full av vördnad för att se det tysta snacket , de handikappade krymplingar, de krymplingar som gick och de blinda de såg. Och prisade israels gud.
Då kallade jesus sina lärjungar för sig själv och sade: " jag känner medlidande för publiken. De har varit med mig i tre dagar och de har ingen mat. Jag vill inte skicka dem snabbt, för de kommer inte mindre längs stigen ". och lärjungarna sa till honom, " hur kan vi hitta i en öken många limpor att mätta
Jesus frågade dem: " hur många limpor har du?". sa de, " sju och få fiskar ". efter att ha beordrat publiken att sitta på marken, tog de sju bröden och fisken, gjorde tack, bröt dem och Gav dem till, och lärjungarna till publiken.
Alla åt i mättnadskänsla. De tog bort de avancerade bitarna: sju fulla väskor.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar